Retirado do Tao Te Ching (*)
Quando o Caminho foi abandonado
a benevolência e a justiça se tornaram necessárias.
Então vieram a sabedoria e a perspicácia,
e a hipocrisia foi geral.
Quando a harmonia se perdeu
na relação das seis grandes famílias
o amor aos pais surgiu como uma grande virtude;
Mas era uma pseudo-virtude…
Quando os estados e os clãs estavam em ruína,
foram os ministros e os funcionários fiéis
quem os salvaram.
***
Todo mês traremos mais uma passagem do Tao Te Ching…
(*) Nesta tradução exclusiva do Tao Te Ching a partir da tradução clássica de James Legge para o inglês, Rafael Arrais (autor do blog Textos para Reflexão) usa do auxílio precioso das interpretações do ocultista britânico Aleister Crowley e do filósofo brasileiro Murillo Nunes de Azevedo para compor uma visão moderna da antiga sabedoria de Lao Tse.